Yorno-So | dts-001 |
kà:lî: |
Najamba | dbu-000 | gògé |
Najamba | dbu-000 | gògó |
Najamba | dbu-000 | kèndà: ñàmín |
tombo so | dbu-001 | kàlàlú |
tombo so | dbu-001 | kìndɛ̀ párɛ́ |
Walo | dbw-000 | gɔ̀yɔ́ |
jàmsǎy | djm-000 | cɛnɛɛⁿ |
jàmsǎy | djm-000 | ñiñuwⁿo |
jàmsǎy | djm-000 | ñuñuwⁿo |
Beni | djm-003 | cɛ̀lɛ̀-yɔ̌: |
Beni | djm-003 | gɔ̀yɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | ñù-ñùwⁿó |
Mombo | dmb-001 | ɲímálì |
Togo-Kan | dtk-002 | kɛ̀nɛ̀-kɔ̌ⁿ |
Togo-Kan | dtk-002 | ñùñǔ |
Yorno-So | dts-001 | kìnɛ̀-jîm |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | cɛ̀là-yí |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿɔ̀wⁿɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿɔ̌:ⁿ |
yàndà-dòm | dym-000 | gɔ̀w |
English | eng-000 | cold |
English | eng-000 | cold weather |
English | eng-000 | grief |
français | fra-000 | deuil |
français | fra-000 | froid |
français | fra-000 | froideur |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gɔ̀yɔ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kɛ̀ndɛ̀-kòyó |