Togo-Kan | dtk-002 |
gúŋɔ́ |
Najamba | dbu-000 | gò-mè |
Najamba | dbu-000 | gùjɛ́ |
Najamba | dbu-000 | gǒ-m |
tombo so | dbu-001 | bìnjé kɔ́ɛ́ |
tombo so | dbu-001 | gòò-ndó |
Walo | dbw-000 | gò-ndó |
Walo | dbw-000 | gòndó |
Walo | dbw-000 | pátí: |
Walo | dbw-000 | pɛ́tí: |
jàmsǎy | djm-000 | gɔⁿ |
jàmsǎy | djm-000 | pujuro |
jàmsǎy | djm-000 | pɛllɛ |
Gourou | djm-001 | gùŋó |
Beni | djm-003 | gò-ló |
Beni | djm-003 | gò-ndó |
Beni | djm-003 | gùsɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | gùŋgó |
Perge Tegu | djm-004 | pálá |
Mombo | dmb-001 | bájé |
Mombo | dmb-001 | gó:mì |
Togo-Kan | dtk-002 | gúŋ̀ |
Yorno-So | dts-001 | gǒ:-nú |
Yorno-So | dts-001 | gǒ:-nɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | pélé |
Yorno-So | dts-001 | pɛ́lɛ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gùŋó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gùŋú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gǔŋ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kúlú-rú gùŋú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kɔ́tú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kɔ́tɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɔ́ŋú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɔ́ŋɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | gò-ndò-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | gò-ndó |
yàndà-dòm | dym-000 | pɛ́llá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | pɛ́llɛ́ |
English | eng-000 | exit |
English | eng-000 | get rid of |
English | eng-000 | go out |
English | eng-000 | pick |
English | eng-000 | pick off |
English | eng-000 | remove |
English | eng-000 | take away |
English | eng-000 | take out |
français | fra-000 | cueillir |
français | fra-000 | emmener |
français | fra-000 | enlever |
français | fra-000 | faire sortir |
français | fra-000 | se débarrasser |
français | fra-000 | se débarrasser de |
français | fra-000 | sortir |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gò-ndó |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gǎl-lí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gǎl-lí gò-ndó |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gǒ:-mí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | pálá |