國語 | cmn-001 |
叔 |
U+ | art-254 | 53D4 |
普通话 | cmn-000 | 伯 |
普通话 | cmn-000 | 叔 |
普通话 | cmn-000 | 父辈 |
國語 | cmn-001 | 伯 |
國語 | cmn-001 | 父 |
國語 | cmn-001 | 翁 |
國語 | cmn-001 | 舅 |
Hànyǔ | cmn-003 | shu |
Hànyǔ | cmn-003 | shu1 |
Hànyǔ | cmn-003 | shu5 |
Hànyǔ | cmn-003 | shū |
Deutsch | deu-000 | Onkel |
Deutsch | deu-000 | Shu |
Deutsch | deu-000 | tertiär |
English | eng-000 | declining |
English | eng-000 | father’s younger brother |
English | eng-000 | paternal uncles |
English | eng-000 | uncle |
客家話 | hak-000 | 叔 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | shuk7 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | suk7 |
客家话 | hak-006 | 叔 |
日本語 | jpn-000 | 叔 |
Nihongo | jpn-001 | oji |
Nihongo | jpn-001 | shuku |
한국어 | kor-000 | 숙 |
Hangungmal | kor-001 | swuk |
韓國語 | kor-002 | 叔 |
Tâi-gí | nan-003 | chek |
русский | rus-000 | Шу |
русский | rus-000 | бобы |
русский | rus-000 | горох |
русский | rus-000 | деверь |
русский | rus-000 | дядя |
русский | rus-000 | младший |
русский | rus-000 | молодой |
русский | rus-000 | последний |
русский | rus-000 | третий из четырёх братьев |
Yami | tao-000 | maran |
mji nja̱ | txg-000 | po |
mji nja̱ | txg-000 | wjij |
𗼇𗾧 | txg-001 | 𗼏 |
𗼇𗾧 | txg-001 | 𘛟 |
mi na | txg-002 | po |
mi na | txg-002 | ve |
tiếng Việt | vie-000 | thúc |
𡨸儒 | vie-001 | 叔 |
廣東話 | yue-000 | 叔 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | suk1 |
广东话 | yue-004 | 叔 |