Yorno-So | dts-001 |
túmɔ́ |
Najamba | dbu-000 | sámbílɛ́ |
Najamba | dbu-000 | sɛ́jɛ́ |
Najamba | dbu-000 | tùmbè |
Najamba | dbu-000 | túmbí |
Najamba | dbu-000 | ìlɛ̀ |
Najamba | dbu-000 | ìlɛ́ |
tombo so | dbu-001 | sɛ́dɛ́ |
tombo so | dbu-001 | túmbɔ́ |
tombo so | dbu-001 | túmmó |
tombo so | dbu-001 | túmmɔ́ |
Walo | dbw-000 | sɛ́síyí |
Walo | dbw-000 | ùrá |
jàmsǎy | djm-000 | sa |
jàmsǎy | djm-000 | sɛgɛrɛ |
jàmsǎy | djm-000 | sɛjɛrɛ |
jàmsǎy | djm-000 | tumo |
Beni | djm-003 | sá |
Beni | djm-003 | sɛ́sí-rí |
Beni | djm-003 | túmbú |
Beni | djm-003 | túmó |
Beni | djm-003 | ùrɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | sómbúwó |
Perge Tegu | djm-004 | sɛ́rⁿɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | túmbɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | ùlɔ́ |
Mombo | dmb-001 | máyí |
Mombo | dmb-001 | mɔ́gúlɛ̀ |
Mombo | dmb-001 | sɛ́gyɛ̂: |
Mombo | dmb-001 | túmbé |
Togo-Kan | dtk-002 | sɛ́jɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | túmó |
Yorno-So | dts-001 | sɛ́jɛ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bùrùmɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bùrǔm |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sám |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sámá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɛ́tá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɛ́tú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | úró |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | úrú |
yàndà-dòm | dym-000 | dùmbɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | gó |
yàndà-dòm | dym-000 | té:dé |
yàndà-dòm | dym-000 | té:dé-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | túmɔ́ |
English | eng-000 | drain |
English | eng-000 | filter |
English | eng-000 | make |
English | eng-000 | mound |
English | eng-000 | pile |
English | eng-000 | pile up |
English | eng-000 | rise |
English | eng-000 | strain |
français | fra-000 | entasser |
français | fra-000 | faire |
français | fra-000 | filtrer |
français | fra-000 | monticule |
français | fra-000 | passer |
français | fra-000 | se lever |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | sá: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | túmbí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tɛ́sí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | ǹdɛ́ |